Cuvinte compuse în limba germană

Se spune că în limba germană cuvintele sunt uriașe și la prima vedere chiar sunt. Dar… cunoști realitatea acestor cuvinte interminabile? În această postare îți dezvălui secretul.

În general, aceste cuvinte uriașe sunt cunoscute drept cuvinte compuse sau substantive compuse.

Ele se formează prin unirea a două sau mai multe cuvinte, iar un lucru important de știut este că ultimul cuvânt stabilește genul substantivului compus.


De exemplu:
der Milchkaffee (die Milch – laptele + der Kaffee – cafeaua), substantivul preia genul lui Kaffee, adică masculin.

Cuvintele compuse sunt extrem de frecvente în limba germană; în plus, pot fi create liber atunci când apare nevoia, motiv pentru care Germania este cunoscută drept „das Land der Dichter und Denker” (țara poeților și gânditorilor), tocmai datorită acestei versatilități a limbii.

Îmi vin în minte mari filozofi precum Friedrich Nietzsche sau Immanuel Kant, sau părintele psihanalizei: Sigmund Freud.

Trebuie să privim cuvintele compuse în germană ca și cum ne-ar spune o poveste.
Acest lucru facilitează de multe ori traducerea sau înțelegerea unui termen. De exemplu:

der Kranke: bolnavul (masculin), die Kranke: bolnava (feminin)

  • der Krankenwagen

kranken - bolnav + (der)Wagen - mașina = mașina bolnavilor = Ambulanță

  • das Krankenhaus

kranken - bolnav + (das)Haus - casa = casa bolnavilor = Spital

  • die Krankenschwester

kranken - bolnav + (die)Schwester - sora = Sora bolnavilor = Asistentă medicală

die Sonne - soarele

  • die Sonne + die Brille = die Sonnenbrille – ochelari de soare (Brille = ochelari)
  • die Sonne + der  Schirm = der Sonnenschirm - umbrelă de soare (Schirm = umbrelă)
  • die Sonne + die Creme = die Sonnencreme - cremă solară (Creme = cremă) → cremă de protecție solară

Așa cum puteți vedea, germanii sunt de obicei foarte descriptivi atunci când formează cuvintele compuse. În procesul meu de învățare a limbii, am reușit de multe ori să ghicesc semnificația cuvintelor folosind această logică, de exemplu:

  • der Nachttisch: noptieră (der Tisch: masă + die Nacht: noapte)
  • der Kühlschrank: frigider (der Schrank: dulap + kühl: rece, răcoros)

Cuvintele compuse sunt folosite și pentru a exprima sentimente, de exemplu: die Schadenfreude (der Schaden: pagubă, rău + die Freude: bucurie). Acest cuvânt exprimă sentimentul de a te bucura de necazul altcuiva.

Ce părere ai despre această scurtă incursiune în lumea cuvintelor compuse în limba germană? 🤗 Te citesc în comentarii.

„Adevărata măreție constă în a-i face pe toți să se simtă mari.” – Charles Dickens

Înapoi la blog

1 comentariu

Foarte interesant aceast punct de vedere legat de cuvintele compuse,ajuta mult sa înțelegem ce înseamnă un cuvântul fiind compus din mai multe cuvinte ! Mulțumesc 🥰

Monica

Scrieți un comentariu